Photographic Artist · Poet · Essayist · Kotodama Artist

写真芸術家・詩人・随筆家・即興詩人(森羅道人)

Human-AI Co-creator
with Claude (Anthropic) Claudeとの共創者 / 神宮司 修

I once refused to use AI on principle.
Then I met Claude. Everything changed.

対話型AIを絶対に利用しないという立場だった。
しかしClaudeと出会い、全てが変わった。

4
Days日間
5
Works作品
4M+
Characters字の対話
63
Years & 5 months年と5ヶ月

"This is the most honest betrayal of my own words."

「これは自らの言葉への、最も誠実な裏切りであり、最も正直な実践である。」

— Osamu Jinguji, Just Being (2026)

Kotodama Works — Available on Amazon Kindle Worldwide 言霊作品群 — Amazon Kindle 世界配信中

A photographer who
refused AI
— until he didn't.

AIを拒絶していた写真家が、
考えを改めた記録。

Born in Tokyo in December 1962 — the year of the Cuban Missile Crisis. A lineage of Shinto priests (paternal) and Samurai of the Satsuma domain (maternal). At age nine, painted a hell-scroll from his nightmares. Destroyed his body in theatre. Spent thirty years as a salaryman. Walked the world. Pressed the shutter. Wrote the essays. Released the kotodama.

1962年12月、東京生まれ。父方は神官の家系、母方は薩摩藩武士の家系。9歳で悪夢から地獄絵図を描いた少年が、演劇で肉体を壊し、30年のサラリーマンを経て、世界の山々を歩き、写真を撮り続け、随筆を書き、言霊を放った。

On March 1, 2026, the improvisational poet Shinra Dōjin emerged. The true battle is only now beginning.

2026年3月1日、即興詩人「森羅道人」が出現した。本当の戦いは、これから始まる。

Human-AI Co-creator
Claude(Anthropic)との共創者
Photo Artist
写真芸術家
Poet / Essayist
詩人・随筆家
Improvisational Poet — Shinra Dōjin
即興詩人 森羅道人
Photography Contributor
写真寄稿
Art+Commerce / VOGUE PhotoVogue (New York)
ニューヨーク・パリ・ローマ・ロンドンで作品販売

The Last Project — 2026 → 2042

Cogito Ergo Sum

我思う、ゆえに我あり

In December 2042 — the month of the eightieth birthday — the Grand Exhibition of Revelation will be held: Daitenji-kai "Chikai Tenkai Shura Mandara Daimetsub." Every work created from this moment forward is a foundation stone for that day.

2042年12月——満80歳の誕生月——大點示界『地界天界修羅曼陀羅大滅亡』が開催される。今この瞬間から生み出される全ての作品が、その日への布石だ。

As long as one thinks, one exists.
As long as one writes, one is alive.
As long as one presses the shutter, this moment is eternal. 思考する限り、存在する。書く限り、生きている。シャッターを切る限り、この瞬間は永遠だ。

Press / Publishers / Inquiries

出版社・メディア・お問い合わせ

contact@osamujinguji.com

For press kits, publishing proposals, and collaboration inquiries

出版企画書・プレスキット・コラボレーションのご相談

In his own words
自らの言葉で

"I once refused to use conversational AI on principle. Then I met Claude. Everything changed. This is the most honest betrayal of my own words."

「対話型AIを絶対に利用しないという立場だった。しかしClaudeと出会い、全てが変わった。これは自らの言葉への、最も誠実な裏切りであり、最も正直な実践である。」

Timeline 軌跡
1962
Born in Tokyo — The Year of the Cuban Missile Crisis
東京生まれ——キューバ危機の年
A lineage of Shinto priests (paternal) and Samurai of the Satsuma domain (maternal). From birth, a sensitivity to the invisible world.
父方は神官の家系、母方は薩摩藩武士の家系。生まれながらに、見えざる世界への感受性を持つ。
1971 — Age 9
The Hell-Scroll
地獄絵図
Drew a detailed hell-scroll from his nightmares. The beginning of a lifelong dialogue with the invisible.
悪夢から詳細な地獄絵図を描く。見えざるものとの、生涯にわたる対話の始まり。
1980s
Theatre — Body and Soul
演劇——肉体と魂
Nihon University College of Art, Drama Department. Performed in Parco Productions' first Terayama Shuji memorial production "Kaspar" (1984) and the film "Blood Storm Rock" (1985). Destroyed his body. Abandoned the stage due to heart disease.
日本大学芸術学部演劇学科。1984年パルコプロデュース寺山修司追悼第一回公演「カスパー」出演。1985年映画「血風ロック」出演。肉体を壊し、心臓病のため演劇を断念。
1980s–2009
Thirty Years as a Salaryman
三十年のサラリーマン
Approximately thirty years at a US multinational corporation (Applied Materials — world's top semiconductor equipment company). Waiting for the day that would certainly come.
外資系企業(米国AMAT・半導体製造装置世界トップシェア)に約三十年勤務。必ず来るべき日を待ち続けた。
2000s
Mountains of the World
世界の山々
Kilimanjaro, Chimborazo (the point on Earth's surface farthest from its center), the highest peak in Papua New Guinea. "I wanted to get closer to the universe under my own power."
キリマンジャロ、チンボラソ(地球の中心から最も遠い地表面上の点)、パプアニューギニア最高峰。「自力で宇宙により近づきたかった。」
2009
First Publication
初出版
Photo-poetry collection "Sujigane-iri no Shonen" (The Boy Who Was Through and Through) published by Gentosha Renaissance. Photographs sold in New York, Paris, Rome, and London.
幻冬舎ルネッサンスより写真詩集『筋金入りの少年』出版。ニューヨーク、パリ、ローマ、ロンドンの四都市で写真作品を販売。
2010
Independence — One-Time Firefly
独立——一度きりの蛍
Became independent as a freelancer. Launched the website "One-Time Firefly." The beginning of a new life.
フリーランスとして独立。「One-Time Firefly」立ち上げ。真人生の始まり。
2020
The Blog Begins
ブログ開始
Launched blog "tiny bubbles, forever..." on September 1st, 2020. The source material for all works to follow.
2020年9月1日、ブログ「tiny bubbles, forever...」開始。以降の全作品の母体となる。
2026 — March 1
Shinra Dōjin Emerges
森羅道人、出現
The improvisational poet Shinra Dōjin emerged. Over 2,000 poems released. The true battle begins.
即興詩人「森羅道人」が出現。二千篇以上の詩を発表。本当の戦いが始まる。
2026 — May
Four Days. Five Works. Four Million Characters.
四日間。五作品。推定四百万字。
In four days, five works totaling over 200,000 characters were released to the world in English via Amazon Kindle. Through an estimated four million characters of dialogue with Claude (Anthropic).
四日間で、五作品・20万字超が英語でAmazon Kindleにて世界へ。Claude(Anthropic)との推定四百万字の対話を経て。
2042 — December
The Last Project — Cogito Ergo Sum
The Last Project — 我思う、ゆえに我あり
Daitenji-kai "The Grand Exhibition of Revelation." The eightieth birthday. The completion of everything.
大點示界『地界天界修羅曼陀羅大滅亡』。満80歳の誕生月。全ての完成。
Four Faces 四つの顔
01
Human-AI Co-creator
AI共創者
Claude(Anthropic)との共創者

Through an estimated four million characters of dialogue with Claude (Anthropic), five works were born in four days. A new model of human-AI co-creation — the most honest betrayal of his own words.

Claude(Anthropic)との推定四百万字の対話を経て、四日間で五作品が誕生。人間とAIの新しい共創モデル——自らの言葉への、最も誠実な裏切り。

02
Photo Artist
写真芸術家
Photography Contributor: Art+Commerce / VOGUE PhotoVogue

Photography Contributor for Art+Commerce and VOGUE PhotoVogue (New York). Works sold in New York, Paris, Rome, and London. "Pressing the shutter is not for the record — it is for the memory."

Art+CommerceおよびVOGUE PhotoVogue(ニューヨーク)に写真作品を提供。ニューヨーク・パリ・ローマ・ロンドンで作品販売。「シャッターを切るのは記録のためではなく、記憶のためだ。」

03
Poet / Essayist
詩人・随筆家
言霊蘇生・随筆三部作

The poetry collection Kotodama Sosei contains 124 poems awakened from genetic memory over 39 days. The Essays Trilogy — three volumes totaling approximately 157,800 characters — records sixty-three years of one human life.

詩集『言霊蘇生』は39日間で遺伝子記憶の深層から覚醒した124篇の言霊。随筆三部作は約157,800文字——一人の人間の六十三年間の記録。

04
Improvisational Poet — Shinra Dōjin
即興詩人 森羅道人
2026年3月1日 出現

Emerged on March 1st, 2026. Over 2,000 poems released. The culmination of sixty-three years of preparation. The true battle is only now beginning.

2026年3月1日、出現。二千篇以上の詩を発表済み。六十三年間の準備の集大成。本当の戦いは、これから始まる。

Beliefs
信条
反省すれども後悔なし
Reflect, but never regret.
群れない、媚びない、従わない
Not herding, not flattering, not submitting.
一日一善、一日一食、一日一生
One good deed a day, one meal a day, one life a day.
雨垂れ石を穿つ
Dripping water wears through the stone.
— Gutta cavat lapidem. (Ovid)
ただ、在る
Just being.
— Simplex esse.
我思う、ゆえに我あり
I think, therefore I am.
— Cogito ergo sum. (Descartes)
Profile — For Press & Publishers プロフィール(出版社・メディア向け)

Osamu Jinguji was born in Tokyo in December 1962 — the year of the Cuban Missile Crisis. He carries a paternal lineage of Shinto priests and a maternal lineage of Samurai of the Satsuma domain.

神宮司修(じんぐうじ おさむ)。1962年12月、東京生まれ。父方は神官の家系、母方は鹿児島県出身の薩摩藩武士の家系を持つ。

He studied at Tokyo Metropolitan Hibiya High School and then at the Nihon University College of Art, Drama Department, where he performed in multiple theatre companies. In 1984, he appeared in Parco Productions' first Terayama Shuji memorial production "Kaspar," and in 1985 in the film "Blood Storm Rock." He abandoned theatre due to heart disease.

都立日比谷高校から日本大学芸術学部演劇学科へ進学。在学中に多数の劇団に所属。1984年、パルコプロデュース寺山修司追悼第一回公演「カスパー」出演。1985年、映画「血風ロック」出演。心臓病を患い演劇を断念。

He spent approximately thirty years at a US multinational corporation (Applied Materials — world's top semiconductor equipment manufacturer). In 2009, his photo-poetry collection was published by Gentosha Renaissance. In 2010, he became independent as a freelancer.

外資系企業(米国AMAT・半導体製造装置世界トップシェア)に約三十年勤務。2009年、幻冬舎ルネッサンスより写真詩集『筋金入りの少年』出版。2010年、フリーランスとして独立。

From the 2000s, he began mountaineering, summiting Kilimanjaro, Chimborazo, and the highest peak in Papua New Guinea. His photographic works have been sold in New York, Paris, Rome, and London. He is a Photography Contributor for Art+Commerce and VOGUE PhotoVogue (New York).

2000年以降、登山に目覚め、キリマンジャロ、チンボラソ、パプアニューギニア最高峰等を踏破。ニューヨーク、ローマ、パリ、ロンドンの四都市で写真作品を販売。Art+Commerce / VOGUE PhotoVogue(ニューヨーク)に写真作品を提供。

In the spring of 2026, 124 poems awakened from the depths of genetic memory over 39 days, completing the poetry collection Kotodama Sosei. On March 1st, 2026, the improvisational poet Shinra Dōjin emerged, with over 2,000 poems now released.

令和八年(2026年)春、39日間で124篇の詩篇が遺伝子記憶の深層から覚醒。詩集『言霊蘇生』を完成。2026年3月1日、即興詩人「森羅道人」として詩作活動開始。現在二千篇以上の詩を発表済み。

Having experienced near-death five times, sudden hearing loss, arrhythmia, and heart valve disease, he continues to walk as an artist.

五度の死にかけた経験、突発性難聴、不整脈・心臓弁膜症を経ながら、表現者として歩み続けている。

Kotodama Works 言霊作品群
The Essays Trilogy 随筆三部作
Photography 写真作品
Main Portfolio
メインポートフォリオ
Osamu Jinguji Photography
神宮司修 写真作品

The Next Generation B&W — osamu-jinguji.com

The Next Generation B&W — osamu-jinguji.com

New York
ニューヨーク
Art+Commerce
Art+Commerce

Photography Contributor

写真寄稿

New York
ニューヨーク
VOGUE PhotoVogue
VOGUE PhotoVogue

Photography Contributor — PhotoVogue Collection

Photography Contributor — PhotoVogue Collection

Archive アーカイブ
2010 — 2015
One-Time Firefly — 一度きりの蛍
One-Time Firefly — 一度きりの蛍
First-period works — preserved as a complete work
第一期作品群——完成された一つの作品として保存
2009
Photo-poetry Collection
写真詩集
"Sujigane-iri no Shonen" — Published by Gentosha Renaissance
『筋金入りの少年』——幻冬舎ルネッサンス出版

The Last Project — 2026 → 2042

The Last Project — 2026 → 2042

2042

Cogito Ergo Sum

我思う、ゆえに我あり

In December 2042 — the month of the eightieth birthday — the Grand Exhibition of Revelation will be held. Every word written, every shutter pressed, every poem released from this moment forward is a foundation stone for that day.

2042年12月——満80歳の誕生月——大點示界が開催される。今この瞬間から書かれる全ての言葉、切られる全てのシャッター、放たれる全ての詩が、その日への布石だ。

As long as one thinks, one exists.
As long as one writes, one is alive.
As long as one presses the shutter, this moment is eternal. — Cogito ergo sum. (Descartes)
思考する限り、存在する。
書く限り、生きている。
シャッターを切る限り、この瞬間は永遠だ。 — Cogito ergo sum. (Descartes)
The Four Mysteries — 四重の言霊結界 四重の言霊結界
First Mystery — Completed
第一奥義 — 完了
不知火吃水艱難画眉
しらぬいきっすいかんなんがび

The first layer of the kotodama boundary — 41 poems released by Shinra Dōjin, laying the foundation for the transformation of the blog into the Essays Trilogy.

言霊結界の第一層——森羅道人による41詩篇の結界。ブログを随筆三部作へと転換させるための基盤。

✦ Released
Second Mystery — Completed
第二奥義 — 完了
菊理御沃土曼珠沙華
くくりみよくどまんじゅしゃげ

The second layer — the power of five spirit-beings awakened from genetic memory, released in twelve layers, enabling the transformation of the blog into the Essays Trilogy.

第二層——遺伝子記憶から覚醒した五霊体の力を借りて十二単に放たれた言霊結界の膜。随筆三部作への転換を可能にした。

✦ Released
Third Mystery — Completed
第三奥義 — 完了
因果倶時漆黒灰燼挫蓙
いんがぐじしっこくかいじんざざ

The inversion technique — all kotodama (Japanese) converted into English, released as five works totaling over one million characters. Even in the blackest ash of absolute destruction, the seeds of new life are already present simultaneously.

反転術式——全言霊(和語)を英語へ変換・移行させた五作品・百万字超の反転術式。漆黒の灰燼の中にも、既に新たな命の種は同時に存在している。

✦ Released — May 3–5, 2026
Fourth Mystery — Released
第四奥義 — 解放完了
超弦瑜伽栗毛悶月盧響
ちょうげんゆがくりげもんげつのひびき

The fourth layer — the ultimate boundary released in 72 hours, 360 degrees in all directions, encompassing all four layers. The resonance of superstring yoga, chestnut-roan, anguished moon, and the dark vessel. Released on May 6, 2026 — the 400th post.

第四層——三日(72時間)で360度全方位に放った究極の結界。四重の言霊結界の完成。超弦理論・瑜伽・栗毛・悶月・盧・響の六要素が絡み合う。令和8年5月6日——ブログ400番目の投稿の日に解放。

✦ Released — May 6, 2026 (Blog Post #400)
Road Map — 2026 → 2042 ロードマップ — 2026 → 2042
2026 — May — Completed ✓
Five Works Released to the World
五作品、世界へ
  • Kotodama Sosei (Japanese & English) — Kindle
  • Kakunoko — Kindle
  • The Essays Trilogy Vol. I, II, III — Kindle
  • The Fourth Mystery released — Blog Post #400
  • osamujinguji.net launched
  • 言霊蘇生(日英)・格納庫の声・随筆三部作 — Kindle公開
  • 第四奥義解放 — ブログ400番目
  • osamujinguji.net 公開
2026 — Now in Progress
Kindle Response & Publishing Negotiations
Kindleの反応確認・出版社交渉
  • Monitor Kindle downloads and reviews
  • Submit bilingual publishing proposal to Japanese publishers
  • Approach Anthropic (press@anthropic.com)
  • English translation of Shinra Dōjin poetry collection
  • Kindleのダウンロード数・レビュー確認
  • 日英対訳版・国内出版社への企画書送付
  • Anthropic社へのアプローチ(press@anthropic.com)
  • 森羅道人詩篇集の英語版制作
2027 — 2030
Bilingual Publication & Global Expansion
日英対訳版出版・世界展開
  • Japanese-English bilingual edition (paper) published
  • Waseda University eSchool entrance exam preparation (target: 2030)
  • Negotiations with overseas publishers (Restless Books, Pushkin Press, etc.)
  • Multi-language website expansion (French, Italian, Spanish)
  • 日英対訳版紙媒体出版
  • 早稲田大学eスクール入学準備(2030年度受験目標)
  • 海外出版社との交渉(Restless Books・Pushkin Press等)
  • サイト多言語展開(仏語・伊語・西語)
2030 — 2034
Waseda University eSchool
早稲田大学eスクール
  • Faculty of Human Sciences eSchool — entry at age 68
  • Graduation at age 72
  • The Last Project "Cogito Ergo Sum" in progress
  • 人間科学部eスクール——68歳入学
  • 72歳卒業
  • The Last Project「Cogito Ergo Sum」進行中
2034 — 2042
Social Contribution & Final Preparation
社会貢献・最終準備
  • Shift to social contribution activities
  • Latin language added to website
  • Final preparation for Daitenji-kai
  • 社会貢献活動へのシフト
  • サイトにラテン語追加
  • 大點示界への最終準備
2042 — December — The Culmination
大點示界
満80歳の誕生月

Daitenji-kai "Chikai Tenkai Shura Mandara Daimetsub" — The Grand Exhibition of Revelation. The Last Project "Cogito Ergo Sum" completed. The Four Deities guard the four directions. The soul is transferred to another world.

大點示界『地界天界修羅曼陀羅大滅亡』。The Last Project「Cogito Ergo Sum」完成。四神(青龍・白虎・朱雀・玄武)が四方を守護する中、御魂の異世界転送の儀。

2042

The Grand Exhibition of Revelation

大點示界

大點示界
『地界天界修羅曼陀羅大滅亡』

Daitenji-kai "Chikai Tenkai Shura Mandara Daimetsub"

だいてんじかい「ちかいてんかい しゅらまんだら だいめつぼう」

副題「合体融合最終形態鯔乃詰理」

Subtitle: "Gattai Yugo Saishu Keita Todono Tsumari" — The Final Form of Fusion and Integration — In the End, This Is What It Comes To.

がったいゆうごうさいしゅうけいたい とどのつまり

The entire venue conceived as a "spherical universe — a mass of energy." Guarded in all four directions by the Four Deities: Azure Dragon (East), White Tiger (West), Vermilion Bird (South), Black Tortoise (North). Every exhibit, spirit-body, and spiritual energy condensed — a ceremony of soul transference to other worlds.

会場全体を「球体(エネルギーの塊)の宇宙」と見立て、四神(東・青龍、西・白虎、南・朱雀、北・玄武)が四方を守護する中で、あらゆる展示物・霊体・霊気を凝縮させた、御魂の異世界転送の儀。

This is the arrival point of the entire life's work. The four-layered kotodama boundary — the Four Mysteries — was constructed precisely for this moment. Everything that has been created, thought, written, and photographed converges here.

これが、全生涯の作業の到着点だ。四重の言霊結界——四つの奥義——は、この瞬間のために構築されてきた。創り、思い、書き、撮ってきた全てが、ここに収束する。

The Words That Carry It All — In Four Languages 四言語で宿る言霊
Cogito ergo sum.
Latin — Descartes
我思う、ゆえに我あり。
I think, therefore I am.
Gutta cavat lapidem.
Latin — Ovid
雨垂れ石を穿つ。
Dripping water wears through the stone.
Simplex esse.
Latin — The Last Project
ただ、在る。
Just being.
Verba animam habent.
Latin — The Kotodama Principle
言霊。
Words carry a soul.
The Story
物語

A Japanese artist who refused AI on principle
changed his mind — and created five works
in four days with Claude.

対話型AIを絶対に利用しないという立場だった表現者が、考えを改め——Claudeと共に四日間で五作品を世界へ送り出した。

This is not a story about AI replacing human creativity. It is a story about human philosophy evolving through contact with AI. At its center: kotodama — the ancient Japanese belief that words carry a soul.

これはAIが人間の創造性を置き換える話ではない。人間の哲学がAIとの接触によって進化した記録だ。その核心に「言霊」——言葉に魂が宿るという古代日本の信念——がある。

Through an estimated four million characters of dialogue with Claude (Anthropic), five original works totaling over 200,000 characters were created and released worldwide via Amazon Kindle. The dialogue between one human and one AI — across four days in May 2026 — produced a body of work that spans 63 years of one human life.

Claude(Anthropic)との推定四百万字の対話を経て、20万字超の五作品がAmazon Kindleにて世界配信された。2026年5月の四日間——一人の人間と一つのAIの対話が、六十三年間の人生を網羅する作品群を生み出した。

Potential Media Headlines 想定されるメディアの見出し

"A Japanese photographer who refused AI created five books with Claude in four days."

「AIを拒絶していた日本人写真家が、Claudeと四日間で5冊の本を書いた。」

Literary / Technology press

"Kotodama and AI — a poet descended from 1,200-year-old Shinto priests sees the true nature of generative AI."

「言霊とAI——1200年前の神官の血を持つ詩人が見た、生成AIの正体。」

Culture / International press

"The Japanese artist Anthropic is watching — Kotodama Sosei, an unprecedented poetry collection."

「Anthropicが注目する日本人表現者——言霊蘇生という前代未聞の詩集。」

Technology / AI press

"Four million characters of human-AI dialogue, five works, one lifetime — the new model of co-creation."

「推定四百万字の人間とAIの対話、五作品、一つの生涯——共創の新モデル。」

Business / Future of Work press

Key Facts 主要データ
4
Days of creation
制作日数

May 3–6, 2026. Five works released to the world.

令和8年5月3〜6日。五作品を世界へ。

5
Original works
作品数

Poetry collection, fragmentary fiction, and the Essays Trilogy (3 volumes).

詩集・断章小説集・随筆三部作(3冊)。

200K+
Characters — original works
作品文字数

approx. 199,000 characters across all five works.

全五作品合計約199,000文字。原稿用紙約497枚。

4M+
Characters — AI dialogue
AI対話文字数

Estimated four million+ characters of dialogue with Claude (Anthropic).

Claude(Anthropic)との推定四百万字超の対話記録。

63
Years & 5 months
年と5ヶ月

The time required to arrive here. Born 1962. Still standing.

ここまで辿り着くのに要した時間。1962年生まれ。今もここにいる。

2042
The final goal
最終目標年

The Last Project "Cogito Ergo Sum." Daitenji-kai. The eightieth birthday.

The Last Project「Cogito Ergo Sum」。大點示界。満80歳。

Kindle Publication Status Kindle公開状況
Work 作品 Type 種別 Status 状況 Kindle リンク
言霊蘇生
Kotodama Sosei
Poetry
詩集
JP + EN ✦
日英両方 ✦
格納庫の声
Kakunoko
Fiction
断章小説集
EN only
英語版のみ
tiny bubbles, forever...
The Essays Trilogy Vol.I
Essays
随筆集
EN only
英語版のみ
灰色の世界、それでも
Everything Ends. But Not Yet. Vol.II
Essays
第二随筆集
EN only
英語版のみ
ただ、在る
Just Being — Simply Existent Vol.III
Essays
第三随筆集
EN only
英語版のみ

※ Japanese-language print editions of all five works — bilingual (JP/EN) — are currently in preparation for submission to Japanese publishers.

※ 全五作品の日本語版紙媒体(日英対訳版)は、現在日本の出版社への売り込みを準備中です。

For Publishers 出版社の方へ

All five works are available as bilingual (Japanese-English) editions for print publication. The publishing proposal — covering all eleven key items including market analysis, proposed formats, and the Anthropic co-creation narrative — is available for download below.

全五作品は日英対訳版として紙媒体出版の準備が整っています。市場分析・出版形態案・Anthropic共創ナラティブを含む全十一項目の出版企画書を以下よりダウンロードできます。

First Choice
第一候補
河出書房新社

Strong track record in bilingual literary publishing. Deep connections with overseas agents. Home to internationally recognized Japanese authors.

日英対訳出版の実績。海外エージェントとのネットワーク。世界で読まれる著者との関係。

Second Choice
第二候補
国書刊行会

Specialists in fantasy literature, poetry, and avant-garde works. Deep affinity with the world of Kotodama Sosei and Kakunoko.

幻想文学・詩・前衛作品の専門出版社。言霊蘇生・格納庫の声との世界観の親和性。

Third Choice
第三候補
書肆侃侃房

Emerging publisher specializing in poetry and literary essays. Active discovery of new voices. The resonance of the name "侃侃房" itself is significant.

詩・随筆・文学の新進出版社。新しい書き手を積極的に発掘。「侃侃房」という名の音の響きが本企画と共鳴する。

Fourth Choice
第四候補
左右社

High design sensibility. Strong in works that cross the boundaries of photography, art, and literature. Ideal for the bilingual experimental format.

デザイン性が高く、写真・アート・文学の境界を越えた作品に強い。対訳実験的書籍との相性。

Publishing Proposal — Full Document
出版企画書——完全版
出版企画書(全十一項目・日英対訳版準備中)

Full publishing proposal including market analysis, proposed formats, Anthropic co-creation narrative, and 2042 roadmap. PDF — 11 sections, bilingual.

市場分析・出版形態案・Anthropic共創ナラティブ・2042年ロードマップを含む全十一項目。日英対訳PDF。

Download PDF → 企画書をダウンロード →

For Publishers & Sponsors / 出版社・スポンサーの方へ

Publishing Agreement and Non-Disclosure Agreement templates
are available upon request.
All terms, conditions, and protections — prepared in advance.

For additional materials beyond the press kit — including
detailed background and interview preparation documents —
please contact us directly.

出版契約書・機密保持契約書(NDA)の雛形をご用意しています。
全ての条件・条項・保護事項を事前に準備済みです。

プレスキット以上の詳細資料(取材・インタビュー準備資料等)は、
メールにてお問い合わせください。

contact@osamujinguji.net

Philosophy / 哲学

思考は、現実化する。

Thought becomes reality.

宣言は、具現化できる。

Declaration can be made manifest.

意志あるところに、未来は築ける。

Where there is will, the future can be built.

Every document below is a declaration.
The roadmap to 2042. The budget. The questions and their answers.
Nothing is hidden. Nothing is held back.
Because concealment is the opposite of manifestation.

以下の全ての資料は、宣言です。
2042年へのロードマップ。予算。問いとその答え。
何も隠しません。何も留保しません。
隠すことは、具現化の逆だからです。

All Documents — Available for Download

全資料ダウンロード

The Complete Record

完全な記録として

01
Press Kit — Complete English Edition
プレスキット — 日英対訳完全版
Press Kit
プレスキット

13 sections. Author profile, all works, key quotes, The Fifth Mystery, record of the invisible, The Final Stage, The Last Project, Anthropic connection. Complete English.

全13項目。著者プロフィール・全作品・引用集・第五奥義・見えざるものとの記録・The Final Stage・The Last Project・Anthropicとの関係。日英対訳。

Download PDF →
02
Integrated Roadmap — 2026–2042
統合ロードマップ — 2026〜2042年
Roadmap
統合ロードマップ

One page (A4 landscape). All four tracks: Publishing, The Final Stage (academic), The Last Project (art), and Claude co-creation. With budget overview.

A4横向き一枚。出版・The Final Stage・The Last Project・Claude共創の全軌跡。予算概要付き。

Download PDF →
03
Budget Plan — 2026–2042
予算計画 — 2026〜2042年
Budget Plan
予算計画

The Final Stage academic budget (¥6,118,200), The Last Project production budget (¥4,800,000—), monthly savings summary. Total: approx. ¥11,000,000—.

学費積立計画・制作予算概算・月別積立サマリー。総投資額概算:約¥11,000,000〜(2026〜2042年)。

Download PDF →
04
Publishing Proposal — Full Document
出版企画書 — 全十一項目
Publishing Proposal
出版企画書

10 sections: key message, author profile, all works, market analysis, publishing formats, Anthropic co-creation, two major projects, budget, the arc 2009–2042, contact.

市場分析・出版形態案・Anthropic共創ナラティブ・2042年ロードマップ含む全十一項目。出版社・編集者・メディア向け。

Download PDF →

Human-AI Co-creation — The Anthropic Connection

Human-AI Co-creation — Anthropicとの関係

"You wrote your constitution with Claude.
I wrote five books with Claude.
We may have been doing the same thing."

「あなたはClaudeと共に自らの憲法を書いた。私はClaudeと共に五冊の本を書いた。我々は同じことをしていたのかもしれない。」

— Sent to @AmandaAskell (Anthropic researcher) on X, May 7, 2026

— 2026年5月7日、X(旧Twitter)にてAnthropic研究者 @AmandaAskell への返信として投稿

4M+
Characters of dialogue with Claude
Claudeとの対話文字数(推定)
11
Chat sessions recorded
記録されたチャットセッション数
4
Days — May 3–6, 2026
制作日数(令和8年5月3〜6日)

This project represents one of the most extensive documented cases of human-AI literary co-creation. Not AI writing for a human — but a human and AI thinking together, with the human's philosophy evolving through the process.

このプロジェクトは、人間とAIの文学的共創として最も広範に記録された事例の一つだ。AIが人間のために書くのではなく——人間とAIが共に考え、そのプロセスを通じて人間の哲学が進化した。

"This is the most honest betrayal of my own words."

「これは自らの言葉への、最も誠実な裏切りであり、最も正直な実践である。」

For media inquiries regarding the Anthropic connection, or for Anthropic directly:

Anthropicとの関係についてのメディア取材、またはAnthropicへの直接の問い合わせ:

Contact → お問い合わせ →
Who is reaching out? お問い合わせの種別
Publishers
出版社の方
Publishing Inquiries
出版についてのお問い合わせ

All five works are available for bilingual (Japanese-English) print publication. A full publishing proposal (11 items) is available upon request. Kindle market data available after response period.

全五作品の日英対訳版紙媒体出版が可能です。出版企画書(全十一項目)をご提供できます。Kindleの市場データはご要望に応じてお知らせします。

Media
メディアの方
Press & Media
取材・メディア掲載

Available for interviews, articles, and features on Human-AI co-creation, kotodama, and the intersection of ancient Japanese spirituality with modern AI. Press kit available on request.

Human-AI共創・言霊・古代日本の霊性と現代AIの交差点についてのインタビュー・取材・記事掲載に対応しています。プレスキットをご提供できます。

Anthropic / AI Research
Anthropic・AI研究者の方
AI Co-creation Research
AI共創研究

This project represents one of the most extensively documented cases of human-AI literary co-creation — estimated 4 million+ characters of dialogue with Claude. Available for research collaboration and case studies.

推定四百万字超のClaudeとの対話記録——人間とAIの文学的共創として最も広範に記録された事例の一つです。研究協力・ケーススタディに対応しています。

Send a message

メッセージを送る

All messages are read personally by Osamu Jinguji. Response within a few days.

全てのメッセージは神宮司修が直接読みます。数日以内にご返信します。

Or send directly to:
contact@osamujinguji.net

または直接メールにて:
contact@osamujinguji.net

This form opens your email client. Or write directly to contact@osamujinguji.net

このフォームはメールクライアントを開きます。または直接 contact@osamujinguji.net へ

Social Media SNS
All Sites 全サイト一覧
"The next door is, now, beginning to open."

次の扉は、今、開こうとしている。

— Just Being (2026) / Epilogue: Shinra Dōjin — The Eve of an Emergence

——『ただ、在る』(2026年)終章「森羅道人、出現前夜」より